Великобритания
Русско-английский разговорник
Английский язык является главным языком международного общения, сотрудничества, торговли и бизнеса. На этом языке разговаривают не только англичане и американцы, но и ирландцы, канадцы, мальтийцы, австралийцы и новозеландцы. Английский используется в качестве официального языка в Индии, Пакистане, во многих странах Африки.
Число носителей английского языка (английский — родной) - около 410 миллионов человек, говорящих на нем (второй язык) - около 1 миллиарда человек.
Для тех, кто не владеет английским языком, собираясь в отпуск, не лишним будет заглянуть в краткий англо-русский разговорник и выучить несколько основных фраз.
| По-русски | По-английски | Произношение |
| Стандартные фразы | ||
| Да. | Yes | Йес |
| Нет. | No | Ноу |
| Пожалуйста. | Please | Плиз |
| Спасибо. | Thanks | Сэнкс |
| Большое спасибо. | Thank you very much | Сэнк ю вэри мач |
| Извините | Excuse me | Экскйюз ми |
| Извините | I'm sorry | Айм сорри |
| не за что | not at all | нот эт ол |
| Где находится...? | Where is…? | Уэр из …? |
| Где находятся...? | Where are…? | Уэр а …? |
| молодой человек | young man | йян мэн |
| девушка | young lady (miss) | йян лэди (мис) |
| господин | mister | мистэ |
| госпожа | madam | мэдам |
| Чрезвычайные ситуации | ||
| Помогите! | Help! | Хэлп! |
| Вызовите полицию. | Call the police | Кол вэ палис |
| Вызовите врача. | Call for a doctor | Кол фор э доктэ |
| Я потерялся (заблудился) | I'm lost | Айм лост |
| Пожарная служба | fire service | файэ сёвис |
| Полиция | police | полис |
| Пожар | fire | файе |
| Драка | fight | файт |
| Больница | hospital | хоспитал |
| У меня... | I have а... | ай хэв э... |
| Ушиб | hurt | хёрт |
| Растяжение | sprain | спрэйн |
| Перелом | break | брэйк |
| Аварийный выход | emergency exit | имёрдженси экзит |
| Аптека | pharmacy | фамэси |
| Доктор | doctor | доктэ |
| Приветствия и формулы вежливости | ||
| Доброе утро | Good morning | Гуд морнин |
| Добрый день | Good afternoon | Гуд афтэнун |
| Добрый вечер | Good evening | Гуд ивнин |
| Привет | Hello | Хэллоу |
| Спокойной ночи | Good night | Гуд найт |
| Пока. | Bye | Бай |
| До свидания. | Good bye | Гуд бай |
| До встречи | see you | Си ю |
| Удачи (всего наилучшего) | Good luck | Гуд лак |
| Меня зовут… | My name is | Май нэйм из |
| Я приехал(а) из России. | I come from Russia | Ай кам фром Раша |
| рад с вами познакомиться! | glad (nice) to meet you! | глэд (найс) ту мит ю |
| разрешите представиться | may i introduce myself? | мэй ай интродьюс майсэлф |
| позвольте вас представить... | let me introduce you to... | лэт ми интродьюс ю ту |
| Это господин… | This is Mister | В(З)ис из мистэр |
| Это госпожа… | This is Missis | В(З)ис из миссис |
| Как у Вас дела? | How are you? How are you doing? | Хау ар ю? хау ар ю дуинг? |
| Все хорошо. А у Вас? | I’m ok (I’m fine). And you? | Айм окей (айм файн). Энд ю? |
| неплохо | not bad | нот бэд |
| так себе | so-so | соу-соу |
| что нового? | what's new? what is the news? | вотс нью? вот из вэ ньюз? |
| Поиски взаимопонимания | ||
| Вы говорите по-английски? | Do you speak English? | Ду ю спик инглиш? |
| Вы говорите по-русски? | Do you speak Russian? | Ду ю спик рашн? |
| Я не говорю по-английски. | I don't speak English | ай донт спик инглиш |
| Я понимаю. | I Understand | Ай андэстэнд |
| Я не понимаю. | I don't understand | Ай донт андэстэнд |
| Здесь кто-нибудь говорит по-английски? | Is there anybody speaking Russian? | Из вэр энибади спикинг рашн |
| Не могли бы Вы говорить медленнее? | Could you speak slowly? | Куд ю спик слоули? |
| Что Вы сказали? | What did you said? | Вот дид ю сэй? |
| Повторите, пожалуйста. | Repeat, please | Рипит, плиз |
| Пожалуйста, напишите это. | Write it, please | Райт ит, плиз |
| Стандартные просьбы, вопросы и ответы на них | ||
| Вы не могли бы дать мне…? | Could you give me…? | Куд ю гив ми …? |
| Вы не могли бы показать мне…? | Could you show me…? | Куд ю шоу ми …? |
| Вы не могли бы сказать мне…? | Could you tell me…? | Куд ю тэл ми …? |
| Вы не могли бы помочь мне…? | Could you help me…? | Куд ю хэлп ми …? |
| Помогите мне, пожалуйста! | Help me, please | Хэлп ми, плиз |
| Я хотел бы… | I would like… | Ай вуд лайк … |
| Дайте мне это, пожалуйста… | Give me this, please | Гив ми д(з)ис, плиз |
| Покажите мне…, пожалуйста | Show me…, please | Шоу ми …, плиз |
| принесите | bring | бринг |
| дайте | give | гив |
| можно вас спросить? | may i ask you? | мэй ай аск ю |
| вы не возражаете против ...? | do you mind ...? | ду ю майнд |
| могу ли я ...? (разрешите мне ...) | may i ...? | мэй ай |
| да, конечно | of course (sure) | ов коз (шуа) |
| хорошо | all right | ол райт |
| я согласен | i agree | ай эгри |
| я не возражаю | i don't mind | ай доунт майнд |
| я не могу | i cannot (i can't) | ай кэннот (ай кант) |
| Паспортный контроль и таможня | ||
| Паспортный контроль. | Passport control | Паспорт контрол |
| Вот мой паспорт и таможенная декларация. | Here are my passport and custom declaration | Хиэ ар май паспорт энд кастом дикларэйшн |
| Вот мой багаж. | Here is my luggage | Хиэ из май лаггидж |
| Это частная поездка. | It is a private visit | Ит из э прайвэт визит |
| Это деловая поездка. | It is a business trip | Ит из э бизнэс трип |
| Это туристическая поездка. | It is a turistic visit | Ит из э туристик визит |
| Я еду в составе тургруппы. | I travel with a group | Ай трэвел вив э груп |
| Извините, я не понимаю. | Excuse me, I don't understand | Экскьюз ми, ай донт андэстэнд |
| Мне нужен переводчик. | I need an interpreter | Ай нид эн интепретер |
| Позовите руководителя группы. | Call for the head of the group | Кол фор вэ хэд оф вэ груп |
| Меня встречают. | I will be met | Ай вил би мэт |
| Таможня. | Custom | Кастом |
| Мне нечего декларировать. | I have nothing to declare | Ай хэв нафин ту дэклэа |
| Это вещи для личного пользования. | these are my personal items | Д(З)из а май пёрсонл айтэмс |
| Это подарок. | This is a present | Д(З)ис из э прэзент |
| что надо упомянуть в таможенной декларации? | what is to be mentioned in the customs declaration? | уот из ту би мэншенд ин вэ кастемз декларэйшн |
| где я могу получить мои таможенные документы? | where can i get my customs papers? | вэа кэн ай гэт майкастемз пэйпас |
| Аэропорт | ||
| где я могу сдать багаж? | where can i check my luggage? | вэа кэн ай чэк май лагидж |
| пожалуйста, отвезите мой багаж в... | please, take my luggage to ... | плиз, тэйк май лагидж ту |
| зал прилёта | arrivals | эрайвэлс |
| зал вылета | departures | дипачас |
| регистрация багажа | luggage check-in | лагидж чэкин |
| справочная | information desk | инфамэйшн дэск |
| когда начинается регистрация? | when does the check-in begin? | вэн даз вэ чэк-ин бегин |
| рейс откладывается на два часа | the flight is delayed by two hours | вэ флайт из дилэйд бай ту ауаз |
| где я могу сдать свой билет? | where can i return my ticket? | уэа кэн ай ретён май тикет |
| Обмен денег | ||
| Где ближайший обменный пункт или банк? | where is the nearest exchange point or a bank? | Уэр из вэ ниарэст иксчендж поинт ор э бэнк? |
| Вы можете поменять эти дорожные чеки? | Do you exchange these travellers cheques? | Ду ю иксчендж д(з)из трэвэлерс чекс? |
| Чему равен валютный курс? | What is a current rate? | Уот из э кёрэнт рэйт? |
| Я хочу обменять доллары на евро | I would like to exchange dollars for euro | Ай вуд лайк ту иксчендж долларз фор еуро |
| Сколько я получу за 100 долларов? | How many could I receive from 100 dollars? | Хау мэни куд ай рисив фром э хандрэд долларз? |
| Мне нужны деньги помельче. | I need fine money | Ай нид файн мани |
| Гостиница | ||
| Регистрация (администратор). | Registration desk | Рэджистрэйшн дэск |
| У вас есть свободные номера? | Do you have a room | Ду ю хэв э рум |
| Номер на одного | Single room | Сингл рум |
| Номер на двоих | Double room | Дабл рум |
| Я бы хотел заказать номер. | I want to order a room | Ай вонт ту ордэр э рум |
| С ванной | with bathroom | виз бафрум |
| С душем | with shower | вив шауэ |
| Не очень дорого. | not expensive | нот экспэнсив |
| На одну ночь. | For one night | Фор уан найт |
| На одну неделю. | For a week | Фор э уик |
| Сколько стоит номер в сутки на человека? | How does it cost a night per a man | Хау даз ит кост э найт пё мэн |
| Я оплачу наличными. | I pay in cash | Ай пэй ин кэш |
| Мне нужен утюг. | I need an iron | Ай нид эн айрон |
| Не работает свет. | Something wrong with light | Самфинг ронг вив лайт |
| Что-то случилось с душем. | Something wrong with shower | Самфинг ронг вив шауэ |
| Что-то случилось с телефоном. | What's wrong with telephone? | Вотс ронг вив тэлэфоун? |
| Разбудите меня, пожалуйста, в 8 часов. | Wake me up, please at 8 o'clock | Уэйк ми ап, плиз эт эйт оклок |
| Закажите, пожалуйста, такси на десять часов. | Order a taxi, please for 10 o'clock | Ордэр э тэкси, плиз фор тэн оклок |
| Ориентация в городе | ||
| Я ищу… | I'm seeking | Айм сикин … |
| мой отель | My hotel | Май хоутэл |
| туристический офис | Touristic office | Туристик офис |
| телефон-автомат | Street phone | Стрит фоун |
| аптеку | Chemists | Кемистс |
| супермаркет | Supermarket | Сьюпэмаркэт |
| почту | Post office | Пост офис |
| банк | Bank | Бэнк |
| Где здесь ближайший полицейский участок? | Where is the nearest police office | Уэр из вэ ниэрэст полис офис |
| Где здесь ближайшая… | Where is the nearest….? | Уэр из вэ ниэрэст … ? |
| Станция метро | Metro station | Мэтроу стэйшн |
| Остановка автобуса | Bus stop | Бас стоп |
| Бензозаправка | Petrol station | Пэтрол стэйшн |
| Полиция | Police | Полис |
| Рынок | Market | Маркет |
| Площадь | Square | Сквэа |
| Улица | Street | Стрит |
| как пройти к полицейскому участку? | which is the way to the police station? | уич из вэ вэй ту вэ палис стэйшн |
| это далеко отсюда | it is far off | ит из фа оф |
| Транспорт | ||
| Где я могу взять такси? | Where can I take a taxi? | Уэр кэн ай тэйк этэкси? |
| Вызовите такси, пожалуйста | Call a taxi, please | кол э тэкси, плиз |
| Сколько стоит доехать до…? | What does it cost to go to…? | Уот даз ит кост ту гоу ту…? |
| По этому адресу, пожалуйста! | This address , please | Вис эдрэс, плиз |
| Отвезите меня.. | Drive me… | Драйв ми … |
| Отвезите меня в аэропорт. | Drive me to the airport | Драйв ми ту вэ эйрпорт |
| Отвезите меня на ж/д станцию. | Drive me to the station | Драйв ми ту вэ стэйшн |
| Отвезите меня в гостиницу... | Drive me to the hotel | Драйв ми ту вэ хоутэл |
| Отвезите меня в хорошую гостиницу. | Drive me to a good hotel | Драйв ми ту э гуд хоутэл |
| Отвезите меня в недорогую гостиницу. | Drive to a cheap hotel | Драйв ми ту э чип хоутэл |
| Отвезите меня в центр города. | Drive me to the city center | Драйв ми ту вэ сити сэнтэ |
| Налево | Left | Лэфт |
| Направо | Right | Райт |
| Мне нужно вернуться. | I need come back | Ай нид кам бэк |
| Остановите здесь, пожалуйста. | Stop here, please | Стоп хиэ, плиз |
| Сколько я вам должен? | What does it cost? | Уот даз ит кост? |
| Вы не могли бы меня подождать? | Could you wait for me, please? | Куд ю вэйт фор ми, плиз? |
| на каком автобусе я смогу добраться до ...? | what bus must i take to reach...? | вот бас маст ай тэйк ту рич…? |
| как часто ходят автобусы? | how often do the buses run? | хау офэн ду вэ басез ран? |
| сколько стоит доехать до ... | what (how much) is the fare to ...? | вот (хау мач) из вэ фэа ту |
| мне нужен один билет | i need one ticket | ай нид ван тикет |
| скажите пожалуйста, где мне надо выходить? | tell me,please, where i am to get off? | тэл ми плиз вэа ай эм ту гет оф |
| Ресторан | ||
| Я хочу заказать столик | i want to order a table | Ай вонт ту одер э тэйбл |
| официант | waiter | вэйтер |
| У Вас есть свободные столики? | do you have free tables? | Ду ю хэв фри тэйблс |
| Примите мой заказ | accept my order | Эксепт май одер |
| Ваше фирменное блюдо | specialty of the house | спешиалти оф ве хаус |
| Счет пожалуйста | check please | чек плиз |
| Надписи | ||
| Вход | Entrance | Энтранс |
| Выход | Exit | Экзит |
| Есть свободные номера | Vacancies | Вэкэнсиз |
| Нет свободных мест | No vacancies | Ноу вэкэнсиз |
| Открыто / Закрыто | Open/ Closed | Оупэн/Клоузд |
| Запрещается | Forbidden | Фобидэн |
| Туалет | W/C | Даблю си |
| Для мужчин/Для женщин | Male/ Female | Мэйл/Фимэйл |
| Информация | infromation | Информэйшн |
| Обмен валюты | Exchange | Иксчейндж |
| Возврат НДС (такс-фри) | VAT return (tax-free) | Ви-эй-ти ритёрн (тэкс-фри) |
| Бесплатно | Free | Фри |
| Свободно/Занято | Free/booked | Фри/букд |
| Не трогать | Don't touch | Донт тач |
| Частная собственность | Private estate | Прайвэт эстэйт |
| К себе | Pull | Пул |
| От себя | Push | Пуш |
| Старый город | Old city | олд сити |
| Центральная железнодорожная станция | Central Station | Сэнтрал Стэйшн |
| Рынок | Market | Маркет |
| Ратуша | Town hall | Таун хол |
| Площадь | Square | Скуэа |
| Улица | Street | Стрит |
Оценить!
5.1
10010